Sva tri se mogu prevesti kao „raditi“, ali u njemačkom imaju različitu upotrebu. 1) arbeiten = raditi (posao, zaposlenje) Kori...
Razlika između das i dass u njemačkom jeziku
Jedna od najčešćih grešaka u njemačkom jeziku je miješanje riječi das i dass . Iako zvuče isto, imaju potpuno različitu funkciju i značen...
Razlika između zu i sehr u njemačkom jeziku
Obje riječi stoje uz pridjev ili prilog, ali značenje je različito. 1) sehr = vrlo / jako (neutralno ili pozitivno) sehr samo...
Kako da učim riječi na njemačkom a da ne poludim?
Ako ti se desilo da napraviš listu od 100 riječi, naučiš ih dva dana i onda treći dan “nestanu” — to je normalno. Nije problem u tebi nego...