am Zoll – na carini
die Passkontrolle – pasoška kontrola
der Pass – pasoš
die Kontrolle – kontrola
der Grenzbeamte – granični
policajac (muško)
die Grenzbeamtin – granični
policajac (žensko)
der Grenzübergang – granični prelaz
das Visum – viza
die Aufenthaltserlaubnis –
boravišna dozvola
die Einreise – ulazak (u zemlju)
die Ausreise – izlazak (iz zemlje)
das Zollamt – carinska uprava
der Zollbeamte – carinik
die Kontrollstelle – kontrolna
tačka
die Wartezeit – vrijeme čekanja
das Gepäck – prtljag
die Gepäckkontrolle – kontrola
prtljaga
die Durchsuchung – pretres
die Einreiseerlaubnis – dozvola za
ulazak
die Ausreiseerlaubnis – dozvola za
izlazak
die Einreiseverweigerung –
odbijanje ulaska
der Reisepass – putni pasoš
das Visumantragsformular – obrazac
zahtjeva za vizu
der Flüchtling – izbjeglica
das Asyl – azil
der Asylantrag – zahtjev za azil
die Deportation – deportacija
die Staatsangehörigkeit – državljanstvo
Deklarieren Sie etwas?
Imate li nešto za
deklarisanje?
Öffnen Sie bitte Ihr Gepäck.
Molimo otvorite vaš prtljag.
Haben Sie etwas zu verzollen?
Imate li nešto za carinjenje?
Wie lange bleiben Sie?
Koliko dugo ostajete?
Woher kommen Sie?
Odakle dolazite?
Wohin reisen Sie?
Kamo putujete?
Befinden sich in Ihrem Gepäck Lebensmittel oder Pflanzen?
Imate li u prtljagu hranu
ili biljke?
Bitte folgen Sie mir.
Pratite me.
Ihren Pass, bitte.
Vaš pasoš, molim.
Das ist verboten einzuführen.
Zabranjeno je unositi ovo.
Bitte warten Sie einen Moment.
Molimo sačekajte trenutak.
Hier ist Ihre Quittung.
Ovdje je vaš račun.
Sie können weitergehen.
Možete nastaviti.
Das überschreitet die zollfreie Menge.
To premašuje količinu
oslobođenu od carine.
Haben Sie eine Aufenthaltsgenehmigung?
Imate li dozvolu boravka?
Ich bin geschäftlich hier.
Ovdje sam poslovno.
Ich bin im Urlaub.
Ovdje sam na odmoru.
Können Sie das erläutern?
Možete li to pojasniti?
Ich habe nichts zu deklarieren.
Nemam ništo za deklarisanje.
Das war ein Geschenk.
To je bio poklon.
Ich wusste nicht, dass das verboten ist.
Nisam znao/znala da je to
zabranjeno.
Wie viel kostet diese Ware?
Koliko košta ovaj proizvod?
Ich brauche ein Visum, um hier zu arbeiten.
Trebam vizu da bih ovdje
radio/la.
Ich werde nur ein paar Tage hier sein.
Ovdje ću biti samo nekoliko
dana.
Das ist mein persönlicher Gebrauchsgegenstand.
To je moj lični upotrebni
predmet.
Muss ich dafür Steuern zahlen?
Moram li platiti porez za
to?
Wie viel Alkohol darf ich einführen?
Koliko alkohola smijem
unijeti?
Können Sie bitte langsamer sprechen?
Možete li govoriti sporije,
molim vas?
Ich verstehe nicht, was das Problem ist.
Ne razumijem u čemu je
problem.
Ich reise das erste Mal in dieses Land.
Prvi put putujem u ovu
zemlju.
Alles in Ordnung.
Sve u redu.
Willkommen in Deutschland!
Dobro došli u Njemačku!
Danke. – Hvala.